سایت آموزش رایگان آنلاین تدریس گرامر قواعد نمونه سوالات معنی ترجمه تلفظ مترادف لغات درس 9/8/7/6/5/4/3/2/1 زبان انگلیسی سال اول دوم سوم راهنمایی دبیرستان
1- قبل از شروع کردن هر درس جدید در این سایت سعی کنید از درس اول تا آن درس را یکبار دیگر جهت یاد آوری و تقویت زبان انگلیسی تان مرور فرمایید چون تمام دانش آموزانیکه با این روش مطالعه نمودند ، خصوصاً خودشان را فقط به نگاه کردن نمونه سوالات در شب امتحان محدود نکردند و بجای آن، همگام با مدرسه پس گرفتن هر درس جدید برای تکمیل یادگیری شان به این سایت مراجعه نمودند صد در صد موفق بودند.در این صورت نمونه سوالات هم برای این دسته از دانش آموزان در شب امتحان کارایی بسیاری داشت.
2- لطفاً این سایت را به اشخاص علاقمند به فراگیری زبان انگلیسی، خصوصاً دانش آموزان راهنمایی و دبیرستان در هر جایی که هستند اطلاع دهید تا از آن استفاده کنند. به آنها بفرمایید در صورتیکه برای ورود به این سایت آدرس و یا املای آنرا فراموش کرده باشند میتوانند با سرچ نام اینجانب مصطفی پورسینا با حروف فارسی براحتی آنرا پیدا کنند.
ضرب المثلها OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO

ضرب المثل های فارسی انگلیسی
ضرب المثل های شماره 1
*******
1-خود كرده را تدبير نيست.
.As you make your bed you must lie on it
*******
2-مرغ همسايه غاز است.
.the Apples on the other side of the wall are the sweetest
*******
3-هر چه پيش آيد خوش آيد.
.All is for the best
*******
4-سالي كه نيكوست از بهارش پيداست.
.April and May are the keys of the year
*******
5-پز عالي، جيب خالي.
.All abroad and nothing at home
*******
6-پیشگیری بهتر از درمان است.
.Prevention is better than cure
*******
7-كار نيكو كردن از پر كردن است.
.practice makes perfect
*******
8-عجله كار شيطان است.
.Make haste slowly
*******
9-با يك تير دو نشان
.Kill two flies with one flap
*******
10-آدم همه كاره، هيچ كاره است.
.Jack of all trades, master of none
*******
11-از تو حركت، از خدا بركت
God help those who help themselves
*******
12-سنگ بزرگ علامت نزدن است.
.Great promise, small performance
*******
13-جنگ اول به از صلح آخر.
.Better bad now than worse later
*******
14-حساب حساب است، كاكا برادر.
.Bargain is bargain
---------------------------------------------------------------
ضرب المثل شماره 2
مرگ یه بار شیون هم یه بار.
.Better face a danger once than be always in danger
*******
آب رفته به جوی بر نمیگردد.
.No use so crying over split milk
*******
مار گزیده از ریسمان سیاه و سفید.
.A burnt child dreads the fire
*******
«سیلی نقد به از حلوای نسیه.»
.A bird in the hand is worth two in the bush
*******
«دوری ودوستی»
".Absence makes the heart grow fonder"
*******
«عقل سالم در بدن سالم است.»
A sound mind in a sound body."
*******
«هر گردی گردو نیست.»
".All that glisters is not gold"
جدید
کار امروز را به فردا مینداز.
.Don't leave off till tomorrow what you can do today
ماه زیر ابر پنهان نمی مونه.
.Murder will out
وقت طلاست.
.Time is money
هر چه بگندد نمکش میزنند وای بروزی که بگندد نمک.
.if gold rusts, what then will iron do?
************************************************ ************************************************ ************************************************
ضرب المثل های انگلیسی. ضرب المثل های فارسی. ضرب المثل های ایرانی. ضرب المثل های مشهور. ضرب المثل های. فارسی به انگلیسی. ضرب المثل های انگلیسی به فارسی English proverbs .persian proverbs .Iranian proverbs .famouse proverbs .Persian English proverb .English persian proverbs